• تـازه هـا
  • آموزش قرآن
  • پربازدید

سرنوشت گنهکاران قوم لوط

شرح آیات 61 لغایت 77 سوره مبارکه حجر

61فَلَمّا جاءَ آلَ

بیشتر...

انتظار بیجا

شرح آیات 75 لغایت 77 سوره مبارکه بقره

75- أَفَتَطْمَعُونَ

بیشتر...

چگونه ستمگران در چنگال عذاب گرفتار شدند؟

شرح آیات 11 لغایت 15 سوره مبارکه انبیاء
11
وَ کَمْ قَصَمْنا

بیشتر...

آنها را از گنج ها و قصرهاى مجللشان بیرون راندیم!

شرح آیات 52 لغایت 59 سوره مبارکه شعرا

52وَ أَوْحَیْنا إِلى

بیشتر...

برزخ، استاد مفسر دکتر محمدعلی انصاری، بروزرسانی

آمار بازدید

-
بازدید امروز
بازدید دیروز
کل بازدیدها
72861
37756
151916195
اوقات شرعی

چرا ترجمه قرآن الهی‌قمشه‌ای بیشترین شمارگان چاپ را دارد؟

به گزارش خبرگزاری بین‌المللی قرآن(ایکنا)، ترجمه قرآن آیت‌الله مهدی الهی‌قمشه‌ای ترجمه‌ای آزاد از قرآن بوده و این مترجم آغازگر ترجمه معاصر قرآن کریم است که نخستین ترجمه وی در سال 1323 خورشیدی به چاپ رسید و اولین ناشر آن کتابفروشی اسلامیه بود. بازنویسی این ترجمه قرآن توسط استاد میرخانی در سال 1339 خورشیدی انجام شد.

دلیل انتخاب این ترجمه به عنوان پرتیراژترین اثر

حسن شهرت علمی و مقام شامخ روحانی، علمی، عرفانی و دانشگاهی شادروان الهی‌قمشه‌ای یکی از دلایل انتخاب این ترجمه به عنوان پرتیراژترین اثر است، همچنین سهل‌گیری در مسئله حق مؤلف(کپی‌رایت) دلیل مهم دیگری است و یکی از ویژگی‌‌های آن را می‌توان نثر و انشای ساده، روان، شیوا، شیرین و همه‌فهم ترجمه قرآن مرحوم الهی‌قمشه‌ای دانست.

این ویژگی‌ها سبب شده که اکنون با گذشت بیش از 5 دهه از انتشار، این ترجمه هم اکنون نیز مخاطب داشته باشد و با وجود ترجمه‌های متعدد از قرآن، به ویژه اینکه پس از پیروزی انقلاب اسلامی بر تعداد این ترجمه‌ها افزوده شده است، اما باز هم این ترجمه خواهان و مخاطبانی دارد که قرآن را با ترجمه این استاد مترجم می‌خوانند.

اشکالات و انتقادات وارد بر این ترجمه

اشکالات انتقادی بر این ترجمه از سوی منتقدان مطرح شده است که نخستین نقد به قلم شادروان ابوالقاسم پاینده و نقدهای بعدی به قلم سیدعبدالوهاب طالقانی، بهاءالدین خرمشاهی، احمد احمدی، حسین استادولی، محمدهادی شفیق آملی و محمدهادی مؤذن جامی به نگارش درآمده است.

یکی از نکات مهم در رابطه با ترجمه‌های قرآن که در بیست و سومین نمایشگاه قرآن به نمایش درآمده، این است که تاکنون دو ترجمه قرآن برگزیده کتاب سال شده که این آثار برگزیده شامل ترجمه قرآن سیدعلی موسوی‌گرمارودی در سال 1390 و ترجمه حسین استادولی در سال 1393 است.

aparat aparat telegram instagram این آدرس ایمیل توسط spambots حفاظت می شود. برای دیدن شما نیاز به جاوا اسکریپت دارید instagram instagram

فروشگاه و معرفی آثار استاد دکترمحمد علی انصاری